LaGeNanRen
LaGeNanRen
这家伙很懒,什么也没写!

注册于 3年前

回答
1
文章
0
关注者
0

我 对问题发布了答案

3年前

“上火”用英语应该怎么翻译比较好呢?

家里开药店的,中药勉强算是个半吊子的耳濡目染吧,给你科普一下国外没有上火这种概念,这种概念来自中医,只是这个比较简单所以基本所有中国人都会用上火这种形容词,如果强行对应西医的话,这种状态总称内分泌失调

发布
问题